KÉK TÓ ÜDÜLŐFALU PROJEKT
BLUE LAKE HOLIDAY VILLAGE PROJECT

képforrás: www.lengyeltoti.hu

                                  TÁMOGASSA A PROJEKTEMET!
                                                SUPPORT MY PROJECT!
                                   UNTERSTÜTZEN SIE MEIN PROJEKT!

A KÖZÖSSÉGI FINANSZIROZÁS LEHETŐSÉGE


A Projekt finanszirozására legutóbb 2018 november 5,.-én nyújtottam be a Magyar Turisztikai Ügynökségnek egy Egyedi Támogatási Kérelmet. 


2019. június 24.-én keltezett levélben közölték velem, hogy a Magyar Turisztikai Ügynökség fejlesztési céljaival nem egyezik a Projekt. Bár igaz, hogy Tokajra vonatkozó rendeletet adtak meg a levélben, de az csak férleírás lehetett. Mindenesetre a Projekt tartalmával kapcsolatban nem találtak kivetni valót. 


2019. július 12.-én elküldtem a Magyar Turisztikai Ügynökségnek és a Nemzeti Fejlesztési Minisztérium vezetőjének, Dr Seszták MIklós miniszter Úrnak is egy Felülvizsgálati Kérelmet. A Kérelemre egyszerü választ kaptam, Dr. Gazsó Államtitkár Úrtól, melyben jelezték, hogy továbbították az Illetékes Miniszterelnöki Kabinetnek, mint a MTÜ jelenlegi felügyeleti szervének a Felülvizsgálati Kérelmem. AZÓTA VÁLASZ NEM ÉRKEZETT!



Legújabb lehetőségként, (mivel a MAGYAR ÁLLAM nem kiván segitséget nyújtani a térség felemelkedésének megoldásához) a KÖZÖSSÉGHEZ FORDULOK segitségként. Kérem azokat akik szeretnék ha a Lengyeltóti Kék Tó Üdülőfalu újra müködne TÁMOGASSÁK A PROJEKTEMET!

MIT ÉRDEMES MANAPSÁG MEGMENTENI?

 

WHAT IS Worth Saving Today?

 

Was ist es wert, heute gespart zu werden?

 

Néhány évvel ezelőtt rájöttem, hogy rövid az élet, és egyetlen olyan dolog van, amit érdemes manapság észrevenni, az maga az élet, köztük a természet szépségei, csodái és a társadalmunk pozitiv értékei. 

 

A few years ago, I realized that life was short, and the only thing worth noting today is life itself, including the beauty, wonders of nature, and the positive values of our society.

 

Vor ein paar Jahren wurde mir klar, dass das Leben kurz ist, und das einzige, was es wert ist, heute bemerkt zu werden, ist das Leben selbst, einschließlich der Schönheit, der Wunder der Natur und der positiven Werte unserer Gesellschaft.

 

A Kék Tó egy olyan létesítmény, melyben ezek a csodák mind megvannak, munkahelyként és életcélként is olyan terület, mely elősegiti a csodák látványát minden nap. Elősegíti a szemléletváltást, nem csak nekem, hanem mindenkinek aki itt dolgozhat majd, aki ide látogat vagy csak átutazik.

2016 ban az első bejárás alkalmával a tisztásnál átszaladt előttünk egy gyönyörű vörös szinü őz, mely akkor ott maga volt a pillanat varázsa. Ott nem volt sem kapzsiság, sem harag, nem volt gyülölet.  

A lehető legszebb cél az, hogy másokkal is megismertessem azt amit én (és más is) felfedezett már. Megmutassam, hogy lehet másként is élni. Másként is dolgozni. Nem a munka vagy a mindennapi gondokból áll az élet.

A Lengyeltótiban található Kék Tó Üdülőfalu immár 8. éve nem üzemel, jelenleg értékesítés alatt van. A Projekt célja a megvásárlás és üzemeltetés.

 

The Blue Lake is a facility where all these wonders are present, both as a workplace and as a destination for life, which promotes the wonders every day. It facilitates a change of attitude, not only for me, but for everyone who can work here, who visits or just transits.

In 2016, on our first visit, a beautiful red deer passed through the clearing, which was the magic of the moment. There was no greed, no anger, no hatred.

The most beautiful goal is to let others know what I (and others) have already discovered. Let me show you that you can live differently. Work differently. Life is not about work or everyday problems.

The Blue Lake Holiday Village in Lengyeltóti has been out of business for 8 years and is currently on sale. The purpose of the Project is to purchase and operate.

 

Der Blaue See ist eine Einrichtung, in der all diese Wunder vorhanden sind, sowohl als Arbeitsplatz als auch als Lebensziel, das die Wunder jeden Tag fördert. Es erleichtert nicht nur mir, sondern allen, die hier arbeiten können, die es besuchen oder einfach nur durchgehen, einen Einstellungswechsel.

2016 passierte bei unserem ersten Besuch ein wunderschönes Rotwild die Lichtung, was die Magie des Augenblicks war. Es gab keine Gier, keine Wut, keinen Hass.

Das schönste Ziel ist es, andere wissen zu lassen, was ich (und andere) bereits entdeckt habe. Lassen Sie sich zeigen, dass Sie anders leben können. Anders arbeiten. Im Leben geht es nicht um Arbeit oder alltägliche Probleme.

Das Blue Lake Holiday Village in Lengyeltóti ist seit 8 Jahren nicht mehr in Betrieb und wird derzeit verkauft. Der Zweck des Projekts ist der Kauf und Betrieb.

 

A Projekt támogatási Kérelmének megalapozása (BEFEKTETÉS)

Felvetődhet, hogy amennyiben nincs Önerőm a kezdéshez, mégis milyen jogon, milyen alapon kérek én segítséget.


Én nem segítséget kérek, hanem egy befektetési lehetőséget kínálok, melynek legfőbb célja a példamutatás. 

A Támogatási Kérelem tulajdonképpen egy Befektetéshez nyújt lehetőséget, melynek fő haszonélvezői az önkormányzat, a város, a térség, annak lakossága, és így maga az Állam is.

 

Grants for Project Grant Application (INVESTMENT)

It may be that, if I do not have the power to start, I still have the right, and on what basis, to ask for help.


I am not asking for help, but offering an investment opportunity whose main purpose is to set an example.

The Grant Application is, in effect, an opportunity for an Investment, the main beneficiaries of which are the municipality, the city, the region, its population, and thus the State itself.

 

Zuschüsse für Projektzuschussantrag (INVESTMENT)

Es kann sein, dass ich, wenn ich nicht in der Lage bin zu starten, immer noch das Recht habe und auf welcher Grundlage ich um Hilfe bitte.


Ich bitte nicht um Hilfe, sondern biete eine Investitionsmöglichkeit, deren Hauptzweck es ist, ein Beispiel zu geben.

Der Zuschussantrag ist in der Tat eine Gelegenheit für eine Investition, deren Hauptbegünstigte die Gemeinde, die Stadt, die Region, ihre Bevölkerung und somit der Staat selbst sind.

 

Az ingatlan megvásárlása a fő cél. Ennek eléréséhez azonban szükséges egy üzemeltetés megkezdéséhez szükséges tőke megszerzése. 

Az elmúlt években hitelek és támogatások mellett befektetőt próbáltam szerezni az ingatlanhoz és a hz üzemeltetéshez szükséges vállalkozáshoz. 

A lehetőségeket folyamatosan figyelem, és mivel jelenleg a Kormány céljai között nem szerepel ezen ingatlan megmentése és a Projektem támogatása, így a Közösségi Finanszírozás felé fordulok. 

 

A Közösségi FInanszirozás anyagi célja az üzemeltetéshez szükséges Kezdőtőke vagy a megvásárláshoz szükséges hitel Önerejének összegyüjtése.

Az elsődleges cél a hitelhez szükséges önerő megszerzése, mely 20%, kb 100.000.000 Forint, megközelitőleg 300.000 Euro

Amennyiben nem sikerül ez az összeg, úgy a kapott összeggel bérleti szerződés keretében felújítást és üzemeltetést kezdek meg az ingatlanon. 

Bár az összegyüjtésével elkezdődik az ingatlan hasznosítása, sajnos a szükséges nagyobb fejlesztések nem valósulnak meg a tervezett projekt kezdetén.

 

The Financial Purpose of Community Finance is to raise the leverage of the Seed Capital or the Credit to Purchase.

The primary goal is to obtain the necessary capital for the loan, which is 20%, about HUF 100,000,000, about EUR 300,000.

If this amount fails, I will start the renovation and operation of the property with the amount received under the lease agreement.

 

Although its collection will begin the utilization of the property, unfortunately tpaypal.me/pools/c/8k7uJFac5jhe necessary major improvements will not be realized at the beginning of the planned project.

 

Der finanzielle Zweck der Gemeinschaftsfinanzierung besteht darin, den Hebel des Startkapitals oder des zu erwerbenden Kredits zu erhöhen.

Primäres Ziel ist es, das für das Darlehen erforderliche Kapital in Höhe von 20% (ca. 100.000.000 HUF, ca. 300.000 EUR) zu beschaffen.

Wenn dieser Betrag nicht ausreicht, beginne ich mit der Renovierung und dem Betrieb der Immobilie mit dem Betrag, der im Rahmen des Mietvertrags eingegangen ist.

 

Obwohl die Sammlung mit der Nutzung des Grundstücks beginnen wird, werden zu Beginn des geplanten Projekts leider die notwendigen größeren Verbesserungen nicht realisiert.

 

MENNYIRE REÁLIS A KÉRÉS?

A Fonyódi Járás 21 településén megközelitőleg 34 ezer ember lakik.  ha csak a felét, azaz 17.000 felnőttet veszünk, akik támogatják a Projektet, akkor 

az

6.000 Ft, azaz hatezer forint

 

személyenként. A támogatás összegének célja reális... a projekt célja pedig kiemelt lehetőség a térségnek. 

 

How realistic is the request?

Approximately 34 thousand people live in 21 settlements of Fonyódi District. if we take only half of the 17,000 adults who support the Project, then

the

HUF 6,000, or six thousand hungarian forints

 

person. The purpose of the grant amount is realistic ... and the purpose of the project is a major opportunity for the region.

 

 

Wie realistisch ist die Anfrage?

In 21 Siedlungen des Bezirks Fonyódi leben ungefähr 34.000 Menschen. Wenn wir nur die Hälfte der 17.000 Erwachsenen nehmen, die das Projekt unterstützen, dann

das

6.000 HUF oder 6.000 ungarische Forint

 

Person. Der Zweck des Zuschussbetrags ist realistisch ... und der Zweck des Projekts ist eine große Chance für die Region.

 

Az ingatlan bezárásának éve 2011. Az elmúlt 8 évben nem sikerült érdemi változást elérni az ingatlan felújításával kapcsolatban, azon jövedelemtermelő beruházás nem történt. A bezárásig karbantartott és kialakított területeket és épületeket az amortizációs hatások némileg megrongálták, mely kisebb beruházással helyreállítható, de időigényes. Az elmúlt 8 évben többször is értékesíteni kívánták az ingatlant, azonban beruházása a helyi önkormányzat szerint is olyan feladat, mely szakmai irányítást és tőke bevonását igényli, valamint a terület komplexitása kizárólag turisztikai létesítmény továbbfolytatásában lehet gazdaságos mind a leendő tulajdonosoknak, mind pedig a térségnek, annak lakóinak.

Az elmúlt években folyamatosan dolgoztam ki több olyan lehetőséget is, melynek egyetlen célirányzata a Turizmus. A rendelkezésemre álló összeg a projekt szervezésére elég, ezért Állami segitség vagy külső befektető nélkül nem indulhat meg a Projekt.

 

The property was closed in 2011. During the last 8 years no significant change could be achieved regarding the renovation of the property and no profitable investment was made. Areas and buildings that have been maintained and constructed until closure have been slightly damaged by depreciation, which can be restored with less investment but is time consuming. The property has been sold several times over the last 8 years, but according to the local government, its investment is a task that requires professional management and capital involvement, and the complexity of the area can only be economical for the future owners and the region, residents.

In recent years, I have been constantly developing several opportunities that have the sole purpose of tourism. The amount I have available is sufficient to organize the project, so without the help of the State or an outside investor, the Project cannot start.

 

Die Immobilie wurde im Jahr 2011 geschlossen. In den letzten 8 Jahren konnten keine wesentlichen Änderungen in Bezug auf die Renovierung der Immobilie erzielt und keine rentablen Investitionen getätigt werden. Bereiche und Gebäude, die bis zur Schließung instand gehalten und gebaut wurden, wurden durch Abschreibungen leicht beschädigt. Diese können mit weniger Investitionen wiederhergestellt werden, sind jedoch zeitaufwendig. Die Liegenschaft wurde in den letzten 8 Jahren mehrmals verkauft, aber nach Angaben der lokalen Regierung ist ihre Investition eine Aufgabe, die professionelles Management und Kapitaleinsatz erfordert, und die Komplexität des Gebiets kann nur für die zukünftigen Eigentümer und die Region wirtschaftlich sein Bewohner.

In den letzten Jahren habe ich ständig verschiedene Möglichkeiten entwickelt, die ausschließlich dem Tourismus dienen. Der Betrag, den ich zur Verfügung habe, reicht aus, um das Projekt zu organisieren. Ohne die Hilfe des Staates oder eines externen Investors kann das Projekt nicht gestartet werden.

 

A Projektem tehát teljes egészében saját költségvetésböl finanszirozom, az Önerőm azonban az üzemeltetés megkezdéséhez nem elég. Szerintem ez kiemelten fontos célja van a Projektnek. Amennyiben te is így érzed, lehetőséged van támogatni a megvalósitását az alábbi PAYPAL / DONATE gombra kattintva. A hozzájárulás összege tetszőleges. 

 

So my project is financed entirely from my own budget, but my own power is not enough to get started. I think this is a very important goal of the Project. If you feel that way, you can support its implementation by clicking the PAYPAL/donate button below. The amount of the contribution is arbitrary.

 

Mein Projekt wird also vollständig aus meinem eigenen Budget finanziert, aber meine eigene Kraft reicht nicht aus, um anzufangen. Ich denke, das ist ein sehr wichtiges Ziel des Projekts. Wenn Sie so denken, können Sie die Implementierung unterstützen, indem Sie unten auf die Schaltfläche PAYPAL / donate klicken. Die Höhe des Beitrags ist beliebig.